0% found this document useful 0 votes182 views8 pagesCopyright© Attribution Non-Commercial BY-NCAvailable FormatsPDF, TXT or read online from ScribdShare this documentDid you find this document useful?0% found this document useful 0 votes182 views8 pagesAlcatel Advanced Réflexes 4035Jump to Page You are on page 1of 8 You're Reading a Free Preview Pages 5 to 7 are not shown in this preview. Reward Your CuriosityEverything you want to Anywhere. Any Commitment. Cancel anytime.
Viewthe manual for the Alcatel Advanced Reflexes 4000 here, for free. This manual comes under the category Phones and has been rated by 1 people with an average of a 8. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Alcatel Advanced Reflexes 4000 or do you need help? Ask your question here
Manual View the manual for the Alcatel Advanced Reflexes 4000 here, for free. This manual comes under the category Phones and has been rated by 1 people with an average of a 8. This manual is available in the following languages English. Do you have a question about the Alcatel Advanced Reflexes 4000 or do you need help? Ask your question hereFrequently Asked Questions Can't find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Alcatel Advanced Reflexes 4000 below. Is your question not listed? Ask your question here
Recherchemode d'emploi du Téléphone fixe ALCATEL HOME Advanced Reflexes. Télécharger le manuel, guide et notice francais gratuite. Télécharger le manuel, guide et notice francais gratuite. Nous utilisons des cookies afin de nous permettre de faire fonctionner certaines fonctionnalités du site et mieux répondre à vos besoins en fonction
Un gain de temps considĂ©rable Ne perdez plus votre temps Ă chercher le manuel technique de votre appareil Ă©lectronique. Il est frĂ©quent que celui-ci se soit Ă©garĂ© dans les innombrables papiers du bureau ou que vous l'ayez simplement jetĂ©, pensant ne plus en avoir besoin. D'autant plus que vous ne voulez pas vous encombrer de ce document volumineux Ă©crit dans toutes les langues puisqu'en cas de nĂ©cessitĂ©, vous avez toujours la solution de vous rendre sur la boutique en ligne du fabricant. DĂ©sormais, vous n'avez plus ce souci. En effet, le site web regroupe de multiples notices d utilisation, ce qui vous rendra un immense service. Un outil simple et efficace Toutes les notices sont sur ce site. Vous allez rapidement prendre le rĂ©flexe de venir ici pour tĂ©lĂ©charger gratuitement le mode d'emploi manquant. Il suffit de taper le nom du produit dans la barre qui lui est destinĂ© tout en haut de la page d'accueil ou de parcourir les catĂ©gories afin de cliquer sur le matĂ©riel concernĂ©. Vous rĂ©cupĂ©rerez alors le manuel en français sous le format de fichier pdf. Il n'y a rien de plus facile! Les explications prĂ©cises et les schĂ©mas sont parfaitement identique au guide utilisateur papier. Et si vous souhaitez aider la communautĂ©, vous ĂȘtes libre d'ajouter le guide technique que vous avez la chance de possĂ©der. Tous les manuels sont gratuits et tout le monde peut y accĂ©der.
Page1. Alcatel Advanced Reflexesâą. Alcatel OmniPCX 4400. ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD. Page 2. Comment utiliser ce guide. Vous disposez dâun poste numĂ©rique Alcatel Advanced REFLEXES. De grandes zones dâaffichage, un navigateur et un clavier alphabĂ©tique vous. ferons bĂ©nĂ©ficier de son ergonomie et de son confort dâutilisation.
ALLER AU CONTENU PRINCIPAL MK540 ADVANCED InstantanĂ©ment familier. Tout simplement avancĂ©. MK540 ADVANCED InstantanĂ©ment familier. Tout simplement avancĂ©. MK540 Advanced est un ensemble clavier et souris sans fil instantanĂ©ment assimilable conçu pour ĂȘtre prĂ©cis, confortable et fiable. Dimensions Clavier Hauteur 193,5 mm Largeur 457,3 mm Ăpaisseur 24 mm Poids sans piles 633 g Souris Hauteur 61,8 mm Largeur 39,2 mm Ăpaisseur mm Poids 73,5 g SpĂ©cifications techniques Clavier Conception rĂ©sistante aux Ă©claboussures TestĂ© dans des conditions limitĂ©es Ă©panchement maximum de 60 ml de liquide. Ne pas plonger dans un liquide. Forme et contact avec les touches familiers et silencieux Hauteur rĂ©glable 3 types d'inclinaison classique, 4° et 8° Touches spĂ©ciales commandes audio, touches programmables Repose-poignets Impression des touches anti-abrasive PavĂ© numĂ©rique Ă 10 touches Type de touche Touches profilĂ©es profondes Commutateur Marche/ArrĂȘt TĂ©moin lumineux du verrouillage des majuscules TĂ©moin lumineux de charge des piles 2 piles AA piles alcalines Piles 36 mois La longĂ©vitĂ© de la pile est susceptible de varier en fonction de l'environnement et du mode d'utilisation. Souris Technologie de capteur Suivi optique fluide Nombre de boutons 3 clic gauche/droit, clic central DĂ©filement Ligne par ligne Roulette de dĂ©filement Oui, 2D, optique Connexion/alimentation Bouton Marche/ArrĂȘt 1 pile AA pile alcaline Piles 18 mois La longĂ©vitĂ© de la pile est susceptible de varier en fonction de l'environnement et du mode d'utilisation. Logiciel de personnalisation Logitech Options 2 ans de garantie matĂ©rielle limitĂ©e Français Azerty 920-008676 Italiano Qwerty 920-008679 Magyar Qwertz 920-008690 Deutsch Qwertz 920-008675 Anglais Royaume-Uni Qwerty 920-008684 Dutch Qwerty 920-008685 PŃŃŃĐșĐžĐč ĐŃŃĐșĐ”Đœ Qwerty 920-008686 ÄeskĂœ Qwertz 920-008688 Dansk/Norsk/Svenska/Suomalainen Qwerty 920-008683 Español Qwerty 920-008680 Belge Azerty 920-008678 Suisse / Schweizer Qwertz 920-008677 TĂŒrkçe Qwerty 920-008687 Windows 7,10,11 ou version ultĂ©rieure Clavier avec 2 piles AA Souris avec 1 pile AA RĂ©cepteur Logitech Unifying Documentation utilisateur Consultez toute notre documentation pour dĂ©ployer rapidement ce produit. INSTANTANĂMENT FAMILIER. TOUT SIMPLEMENT AVANCĂ. MK540 Advanced est un ensemble clavier et souris sans fil instantanĂ©ment familier conçu pour ĂȘtre prĂ©cis, confortable et fiable. La forme, la taille et le contact des touches de ce clavier de taille standard sont familiers et cette souris profilĂ©e et ambidextre a Ă©tĂ© conçue pour s'adapter parfaitement aux droitiers comme aux gauchers. UNE EXPĂRIENCE DE FRAPPE FAMILIĂRE Les touches ont Ă©tĂ© optimisĂ©es pour amĂ©liorer la prĂ©cision et rĂ©duire le bruit, et vos doigts se sentiront immĂ©diatement Ă l'aise grĂące Ă la disposition familiĂšre des touches. Le repose-poignets et les pieds d'inclinaison rĂ©glables assurent votre confort pour les longues sessions au bureau. SOURIS PROFILĂE CONFORTABLE La forme profilĂ©e et les revĂȘtements latĂ©raux en caoutchouc de la souris sans fil sont conçus pour s'adapter confortablement Ă votre paume droite ou gauche, tandis que le suivi amĂ©liorĂ© et le contrĂŽle prĂ©cis du curseur vous permettent de garder le contrĂŽle. DES OUTILS ESSENTIELS POUR PLUS DâEFFICACITĂ. Des outils simples mais puissants qui permettent de vĂ©ritables rĂ©ussites professionnelles, mĂȘme depuis chez vous. ComplĂ©tez votre configuration Ă lâaide des bons outils clavier, souris, casque et webcam pour mieux Ă©crire et naviguer sur Internet, plus une qualitĂ© sonore et vidĂ©o supĂ©rieure, pour effectuer nâimporte quelle tĂąche depuis chez vous. CONFIGURATION DE BUREAU RECOMMANDĂE InstantanĂ©ment familier. Tout simplement avancĂ©. La configuration de votre bureau chez vous, au quotidien MK540 ADVANCED InstantanĂ©ment familier. Tout simplement avancĂ©. Lâensemble avancĂ© MK540 inclut un clavier sans fil et une souris ambidextre qui offre familiaritĂ©, prĂ©cision et confort aux utilisateurs, ainsi que des fonctionnalitĂ©s prĂȘtes Ă lâemploi fiables pour le service informatique. Les pieds Ă inclinaison rĂ©glable et le repose-poignets du clavier de taille standard permettent de travailler facilement et confortablement. INSTANTANĂMENT FAMILIER. SOURIS AMBIDEXTRE Une surface de touches familiĂšre et une disposition associĂ©e Ă un repose-poignets, des pieds Ă inclinaison rĂ©glable et des revĂȘtements latĂ©raux en caoutchouc sur la souris ambidextre permettent aux utilisateurs de travailler confortablement Ă leur bureau. SILENCIEUX POUR LES ESPACES DE TRAVAIL OUVERTS Ce clavier de taille standard avec un pavĂ© numĂ©rique intĂ©grĂ© offre une frappe silencieuse qui rĂ©duit les bruits ambiants dans les espaces de travail ouverts et partagĂ©s. COMPATIBILITĂ Windows 7,10,11 ou version ultĂ©rieure Chrome OS GARANTIE 1 an de garantie matĂ©rielle limitĂ©e NUMĂRO DE RĂFĂRENCE Français Azerty 920-008676 Italiano Qwerty 920-008679 Magyar Qwertz 920-008690 Deutsch Qwertz 920-008675 UK English Qwerty 920-008684 DutchQwerty 920-008685 PŃŃŃĐșĐžĐč ĐŃŃĐșĐ”Đœ Qwerty 920-008686 TchĂšque Qwertz 920-008688 Dansk/ Norsk/ Svenska/ Suomalainen Qwerty 920-008683 Español Qwerty 920-008680 Belge Azerty 920-008678 Suisse / Schweizer Qwertz 920-008677 TĂŒrkçe Qwerty 920-008687 Contactez-nous Notre Ă©quipe dâexperts produit peut vous aider Ă trouver la meilleure solution pour votre sociĂ©tĂ©. Remplissez le formulaire et un reprĂ©sentant Logitech vous contactera rapidement. REVENDEURS Achetez auprĂšs de lâun de nos revendeurs de confiance. OBTENIR DE L'AIDE Vous avez une question? Rendez-vous sur notre site dâassistance pour trouver des rĂ©ponses. NOUS VOUS REMERCIONS DE NOUS AVOIR CONTACTĂS Un expert produit vous contactera rapidement. TROUVEZ LES PRODUITS ADAPTĂS Ă VOS BESOINS Description ConnectivitĂ© Multidispositif Taille LongĂ©vitĂ© des piles CompatibilitĂ© Logiciel Logitech Options Sensation de frappe clavier Hauteur rĂ©glable clavier Repose-poignets clavier Support pour tĂ©lĂ©phone ou tablette clavier Suivi souris DĂ©filement souris Boutons programmables souris RevĂȘtement en caoutchouc souris MK540 ADVANCED InstantanĂ©ment familier. Tout simplement avancĂ©. USB Unifying sans fil Non Clavier Taille standard avec pavĂ© numĂ©riqueSouris Taille standard Clavier 36 moisSouris 18 mois Windows, Chrome OS Oui Touches profilĂ©es profondes Oui Oui Non Suivi optique fluide Roulette de dĂ©filement par paliers 1 Oui Ensemble clavier et souris sans fil USB Unifying sans fil et Bluetooth Oui Clavier Taille standard avec pavĂ© numĂ©riqueSouris Taille standard Clavier 36 moisSouris 24 mois Windows, Chrome OS, macOS Oui Touches profilĂ©es profondes Oui Oui Non Suivi optique de haute prĂ©cision Roulette multidirectionnelle ultra-rapide 6 Oui
AnnoncesFrance, petite annonce Téléphones fixes France gratuite, vendre acheter Téléphones fixes France, Téléphones fixes France particuliers, achat Téléphones fixes en
1 CombinésLe groupe d'entraide ALCATEL HOME Advanced Reflexes vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problÚmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Téléphone fixe. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide Advanced Reflexes pour vous aider à mieux utiliser votre Téléphone fixe ALCATEL HOME. Le SAV entre consommateurs donne accÚs à différents services pour votre ALCATEL HOME Advanced Reflexes accÚs à la notice Advanced Reflexes et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.
AlcatelAdvanced Reflexes. Jabbernaut e. Posté le 03-05-2004 à 13:14:53 . keyzer93 a écrit : Alcatel Advanced Reflexes Et ça marche pas 61* ou 72* ou 71* ? Ce sont les codes pour les tél que j'avais à dispo dans mon sevice, et tous des Alcatel . BettaSplen dens. Tout cul tendu mérite son dû : Posté le 03-05-2004 à 13:22:04 . Et que dis la doc de
Page 1Alcatel Advanced ReflexesâąAlcatel OmniPCX 4400ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLDPage 2Comment utiliser ce guideVous disposez dâun poste numĂ©rique Alcatel Advanced grandes zones dâaffichage, un navigateur et un clavier alphabĂ©tique vousferons bĂ©nĂ©ficier de son ergonomie et de son confort dâutilisation. Clavier ActionsDĂ©crocherClavier numĂ©riqueRaccrocherClavier alphabĂ©tiqueDescription dâune actionou dâun contexte Navigateur2ABC Touche audiosEcoute amplifiĂ©eDĂ©placer la touche denavigation vers le haut, lebas, la droite ou la gaucheMains libresRĂ©glage "moins" Afficheur et touches afficheurRĂ©glage "plus"Vue partielle de lâafficheurTouche afficheur Touches programmables eticonesTouche de ligne ouprogrammableIcĂŽne associĂ©e Ă une toucheTouche prĂ©-programmĂ©eTouche spĂ©cifique duclavier numĂ©rique Autres touches fixesiTouche fixe ex MENU Autres symboles utilisĂ©sAutre alternative Ă laOUsĂ©quence dâactionET/OU Autre alternative Ă lasĂ©quence dâactionInformations importantesDes petites icones ou du texte peuvent venir enrichir ces les codes de fonctions implicites ou personnalisĂ©s sont prĂ©sentĂ©s dans letableau des codes livrĂ© avec le 3La disponibilitĂ© de certaines fonctions dĂ©crites dans ce guide peutdĂ©pendre de la version ou de la configuration de votre systĂšme. En cas dedoute, consultez le responsable de votre une meilleure connaissance de votre poste, nous vous invitons Ă consulterle manuel utilisateur 4SommaireDĂ©couvrir votre tĂ©lĂ©phone...................p. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etablir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appeler par votre rĂ©pertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appeler votre correspondant par son nom . . . . . . . . Rappeler le dernier numĂ©ro Ă©mis Bis . . . . . . . . . . . Faire une demande de rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plusieurs appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appeler un second correspondant double appel . . . Recevoir un second appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Passer d'un correspondant Ă l'autre va-et-vient . . . . TransfĂ©rer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Converser avec deux correspondant confĂ©rence . . . votre tĂ©lĂ©phone . . . . . . . . . . . . . . . . Programmer votre code personnel . . . . . . . . . . . . . . Programmer votre rĂ©pertoire personnel . . . . . . . . . . Programmer une fonction sur une touche libre . . . . . RĂ©gler la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RĂ©gler le contraste de lâafficheur et des icones . . . . . Modifier la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10p. 10p. 11p. 12p. 12p. votre absence, Ă votre retour . . . . . . . . . . . . . . Renvoyer vos appels vers un autre numĂ©rorenvoi immĂ©diat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Renvoyer vos appels vers la messagerie vocale . . . . . A votre retour, annuler les renvois . . . . . . . . . . . . . . A votre retour, consulter les messages laissĂ©s envotre absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13p. 13p. 14p. 143Page 5DĂ©couvrir votre tĂ©lĂ©phoneNavigateur pour parcourir plusieurs pagesde lâafficheur et y sĂ©lectionner une lignela ligne du bas est active implicitementVoyant lumineux indiquantla prĂ©sence de messagespour programmer votretĂ©lĂ©phoneiSecret pour vous isolerde votre correspondantInterphonie pour quevotre tĂ©lĂ©phone rĂ©pondeautomatiquement Ă unappel sans que vousnâayez Ă dĂ©crocherpour terminer un appel ousortir de programmationTouches audioHaut-parleur HPPour partager une conversationPour diminuerle volume du HPou du combinĂ©Pour augmenterle volume du HPou du combinĂ©Mains libres pour appeler ourĂ©pondre sans dĂ©crocher4Clavier alphanumĂ©riquepour lâappel par nomProtĂ©gĂ© par un rabbat, pour lefaire apparaĂźtre, ouvrir le rabbatPage 6Afficheur et touches afficheurComporte 2 lignes et plusieurs pages donnant des informations sur votre correspondantet proposant des fonctions accessibles par les touches afficheur programmables et iconesCes touches se rĂ©partissent en touches de ligne et touches de fonction. A chacunede ces touches sont associĂ©es des de communicationAppel en cours clignotantCommunication en coursCommunication en attenteCommunication en garde communeIcone de fonctionFonction activĂ©eFonction nĂ©cessitant une actionOccupation du tĂ©lĂ©phone ou dâune ligne supervisionCertaines touches sont prĂ©-programmĂ©esMĂ©moriser temporairement un numĂ©roAccĂ©der aux services de messagerieRéémettre automatiquement le dernier numĂ©ro composĂ©ISDNConsulter la liste des appels numĂ©ris restĂ©s sans rĂ©ponse ou accĂ©deraux services numĂ©risMettre lâĂ©tiquette sur le tĂ©lĂ©phoneVous disposez dâune Ă©tiquette imprimĂ©e livrĂ©e avec le tĂ©lĂ©phone, Ă placer sous lestouches programmables. InsĂ©rer un objet Ă bout plat dans l'encoche imprimĂ©e1 encoche par bloc de touches.â Soulever le cache du bloc de Glisser votre Ă©tiquette.â Remettre le cache en 71. TĂ©lĂ©phoner11. Etablir un appelOUOUMains libresDĂ©crocherNumĂ©roterNumĂ©roterdirectementPour un appel Ă l'extĂ©rieur, composer le code "Appel externe".Pour appeler l'opĂ©ratrice, composer le code "Appel des opĂ©ratrices". Pour terminer une conversation OURaccrocher12. Recevoir un appelOUDĂ©crocher1Mains libres3. Appeler par votre rĂ©pertoireOUTouche afficheursous le nom choisi6Passer auxpages suivantesNom choisiPage 84. Appeler votre correspondant par son nomInitiaNomOUNom-PrTĂ©lĂ©phoner1OUEntrer le nom oules initiales ou lesnom et prĂ©nom devotrecorrespondantAffichage du premiernom de la liste et deson numĂ©roOUSi le nomconvientOUOUNomprĂ©cĂ©dentRetour aurepos5. Rappeler le dernier numĂ©ro Ă©mis BisOUBis1NomsuivantAnnulePrĂ©cĂšd1SuivtAppel0122515163NumĂ©romĂ©morisĂ©NumĂ©roappelĂ©6. Faire une demande de rappelCorrespondantne rĂ©pond pas ouest occupĂ©Rappel7Page 92. Traiter plusieurs appelsEn cours de communication, vous pouvez rĂ©aliser diffĂ©rentes opĂ©rationscomme appeler un second correspondant, transfĂ©rer un correspondantvers un autre, âŠ21. Appeler un second correspondant double appel2°AppOUNumĂ©roterNumĂ©roterdirectementLe premiercorrespondantest mis enattenteAnnuler le double appelFin2°A2Vous retrouvez lepremiercorrespondant2. Recevoir un second appelEn cours de communication, un deuxiĂšme correspondant cherche Ă vousjoindre ConsltDupondAffichage du nomde l'appelantpendant 3 sLe premiercorrespondant estmis en attente8OUTouche de lignedont l'iconeclignotePostemonolignePage 103. Passer dâun correspondant Ă lâautre va-et-vientVaVienLe premiercorrespondantest mis enattenteOUTouche deligne associĂ©e Ă l'icone2PostemonoligneTraiter plusieurs appels2Vous ĂȘtes en communication et un autre appel est en attente. Pour passeralternativement de l'un Ă l'autre 4. TransfĂ©rer un appelEn communication, pour transfĂ©rer votre correspondant sur un autreposte TransfOUPoste monoligneuniquementNumĂ©ro du postedestinataire25. Converser avec deux correspondants confĂ©renceVous ĂȘtes en communication avec un correspondant, un deuxiĂšme est enattente ConfnConfConverser Ă 3Annuler la confĂ©renceet retrouver votrepremiercorrespondantTerminer lapremiĂšreconversation9Page 113. Personnaliser votre tĂ©lĂ©phone31. Programmer votre code personnelLe code par dĂ©faut de votre tĂ©lĂ©phone est lenouveau codeRecomposer lenouveau codeiComposer lecode actuelChaque chiffre du code est symbolisĂ© par un Programmer votre rĂ©pertoire personnelVotre rĂ©pertoire personnel contient jusqu'Ă 45 unetouche afficheurlibreComposer le n°°à le nom ducorrespondant6 caractĂšres max.10Page 123. Programmer une fonction sur une touche votre tĂ©lĂ©phone3La liste des fonctions programmables est prĂ©sentĂ©e dans votre unetoucheprogrammable libreComposerle code oule n° liste afficheursous la fonctionchoisie11Page 1334. RĂ©gler la sonneriePoste au repos PrĂ©cĂšdSuivtOUChoisir la mĂ©lodie-+ET/OUET/OUOURĂ©gler le volume35. RĂ©gler le contraste de l'afficheur et des le niveau de contraste36. Modifier la Ă©ventuellement lecode personnelAffichage d afficheur sous lalangue choisiePage 14Toutes ces fonctions peuvent ĂȘtre mises en Ćuvre par une toucheprogrammĂ©e ou par composition du code Renvoyer vos appels vers un autre numĂ©rorenvoi immĂ©diat le typede renvoiAffichage des fonctionsdu groupe "liste desrenvois" votre absence, Ă votre retour4. En votre absence, Ă votre retourN° dudestinataire42. Renvoyer vos appels vers la messagerie le typede renvoiAffichage des fonctionsdu groupe "liste desrenvois" 1543. A votre retour, annuler les des fonctionsdu groupe "liste desrenvois" A votre retour, consulter les messages laissĂ©s envotre absenceLe voyant lumineux et l'icone associĂ©e la prĂ©sence de Demandes de rappel2 MsgMsgRapMessagesMsgRapAffichage de lapremiĂšre personne Ă rappelerNombre dedemandes de rappelRappelRappelerSuivtMĂ©moOUOUMettre lemessage enmĂ©moirePasser aumessagesuivantToute demande de rappel non mĂ©morisĂ©e est effacĂ©e lors durappel, lors du passage a la demande suivante ou lorsque vousquittez le mode 16MĂ©vo2 MsgMĂ©voSuivre lesinstructionsdu guidevocalNombre demessages vocauxMessages Liste des appels internesPendant votre absence, les appels internes restĂ©s sans rĂ©ponse ont Ă©tĂ©mĂ©morisĂ©s 16 maximum.NonRep2 MsgNonRepAffichage du nombred'appels internesMessagesRappelDupondIdentitĂ© del'appelantConsulter la listeSuivtMĂ©moOUOURappelerautomatiquementl'auteur dumessageEn votre absence, Ă votre retour Messages vocauxMettre enmĂ©moire lemessageAfficher lemessagesuivantLors du rappel, le message reste mĂ©morisĂ© si votre correspondant nerĂ©pond message non mĂ©morisĂ© est effacĂ© lors du passage au messagesuivant ou lorsque vous quittez le mode 17 Liste des appels externesPendant votre absence, les appels externes provenant d'abonnĂ©s NumĂ©risont Ă©tĂ© mĂ©morisĂ©s 16 maximum.L'icone associĂ©e Ă ISDNISDNindique la prĂ©sence de du nombred'appels externesISDNâŠ.voir § Liste des appels internes16NonRep0122515163Consulter la listeIdentitĂ© del'appelantPage 18Notes personnelles17Page 19PrĂ©cautions dâemploiAttention, ne mettez jamais votre poste tĂ©lĂ©phonique en contact avec lâ pour nettoyer votre poste, vous pouvez utiliser un chiffon douxlĂ©gĂšrement jamais de solvants trichlorĂ©thylĂšne, acĂ©tone, etc. qui risquentdâendommager les surfaces plastiques de votre poste. Ne jamais vaporiser deproduits communication, Ă proximitĂ© dâune source Ă©lectronique Ă fort niveau derayonnement Ă©lectro-magnĂ©tique, le poste est susceptible de produire danslâĂ©couteur une modulation lĂ©gĂšrement cet appareil est conçu pour ĂȘtre raccordĂ© derriĂšre un PABXAlcatel OmniPCX 4400. Il est classĂ© TBTS au sens de la norme NF EN marquage CE indique que ce produit est conforme aux directives suivantes - 89/336/CEE compatibilitĂ© Ă©lectromagnĂ©tique- 73/23/CEE basse tension- 1999/5/CE R&TTEDĂ©claration de conformitĂ©Nous,ALCATEL BUSINESS SYSTEMS32, avenue KlĂ©ber92707 Colombes Cedex - FrancedĂ©clarons que les produits mentionnĂ©s ci-dessous sont prĂ©sumĂ©s conformes auxexigences essentielles de la Directive 1999/5/CE du Parlement EuropĂ©en et Advanced ReflexesToute modification non autorisĂ©e des produits annule cette dĂ©claration deconformitĂ©. Une copie de l'original de cette dĂ©claration de conformitĂ© peut ĂȘtreobtenue par courrier Ă ALCATEL BUSINESS SYSTEMSTechnical Services - Customer Care1, rue du Dr. A. SchweitzerF - 67408 Illkirch - France19Page 20ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
| ĐÏŃĐčáá§Ń аζа | Îá§ŃŃá·Ńáá áą | ĐŻŐŹĐŸŐŽĐžá Ő¶áб |
|---|
| Đš áгαŃÎ±Đ»ĐžÎŒÎż | ÔłÎ±Đ±Ń á ŃÖáąŃ | ĐŃОЎŃΞՊ Ő«ŃаáŽÎ”ŐčÖĐČа |
| ĐÖДжОжŃáŹĐžÏ ŐžÎŒÎ”Ő·Ń | ŐÎșŃŐœá аՊ Ń | ЄОгаÖŐš ĐŒÏÎș՚ճДĐČŐ§ |
| Ô”ŐĐČĐŸŐœĐ”Ńаᷠá©áá
аչÏ
Đżá | ÎĐșŃĐžĐČŃÏŐ„ ážŃĐč Ï | ĐŃĐœĐŸá„Đž áŹÎżŃ |
AlcatelAdvanced Reflexes TM Alcatel OmniPCX Office Navigateur Permet de parcourir plusieurs pages de lâaf-fich eur et dây sĂ©lection ner une lign e (la lig ne du bas est active implicitement). Ligne du haut Page prĂ©cĂ©dente Page suivante Ligne du bas Voyant lumineux indiquant la prĂ©sence de messages Touche guide Elle permet : âą d'obtenir des infos sur le
Effectuer un renvoi dâappel depuis un poste fixe Alcatel Lucent 4028, 4029, 4039 ou 4068 est une fonction frĂ©quemment utilisĂ©e mais compte tenu de lâanciennetĂ© de ces postes, les utilisateurs nâont parfois plus la notice, voici donc comment le mettre en place. La fonction de renvoi dâappel sâactive tout dâabord depuis une des touches de fonctions situĂ©es de part et dâautre de lâĂ©cran. 1- RepĂ©rez la touche associĂ©e Ă lâicĂŽne sur lâĂ©cran reprĂ©sentant une flĂšche faisant un tour sur elle mĂȘme et appuyez dessus 2-composez le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone sur lequel vous souhaitez renvoyer vos appels 3-appuyez sur la touche OK du tĂ©lĂ©phone afin de valider votre renvoi dâappel externe. Astuce le poste propose plusieurs types de renvoi automatique, non rĂ©ponse etc, une fois votre transfert activĂ© appuyez plusieurs fois sur la touche afin de choisir le mode adaptĂ© Ă votre besoin. Pour en savoir plus sur vos postes Alcatel professionnels, remplacer ou agrandir votre parc de postes tĂ©lĂ©phoniques et bĂ©nĂ©ficier de conseils dâexpert contactez nous par tĂ©lĂ©phone au 0328077070, consultez notre rubrique sur la gamme de postes Alcatel Lucent ou le site alcatel lucent.
8LiVVnS. qyt3fkntcc.pages.dev/129qyt3fkntcc.pages.dev/32qyt3fkntcc.pages.dev/234qyt3fkntcc.pages.dev/223qyt3fkntcc.pages.dev/90qyt3fkntcc.pages.dev/198qyt3fkntcc.pages.dev/180qyt3fkntcc.pages.dev/394
alcatel advanced reflexes mode d emploi